La traducción como clave de la diversidad cultural

Esta fecha se celebra cada 30 de septiembre para remarcar la importancia de la traducción como labor indispensable para la interculturalidad. La traducción facilita el diálogo, acerca los pueblos, disminuye los conflictos, comparte el conocimiento y enriquece la diversidad cultural.  “La protección de todas las lenguas y su traducción, interpretación…

Leer más

El Pueblo Nivaĉlé en Formosa ¡ESTÁN!

                              El Pueblo Nivaĉle en Formosa ¡Están!                              La historia de los Nivaclé, un pueblo casi invisible del Gran Chaco argentino “Voy a contar un poco sobre mi papá, mis abuelos, mi mamá. Mi papá se llamaba Aĉla’a (José Chávez) y era de Escalante; mi mamá era de Esteros, y se…

Leer más

Los Guardianes de las Lenguas Indígenas

Entrevista Lunes 5 de junio de 2017 Socompa en Formosa Los guardianes de la lengua Escribe: Daniel Cecchini Alejandra Vidal, Lenguas indígenas, Nivaclé, Pilagá, Rescate, Wichí La lingüista Alejandra Vidal explica su experiencia de trabajo  con integrantes de las comunidades wichí, pilagá y nivaĉle. El objetivo: recuperar  lenguas en peligro…

Leer más

Derechos de los Nivaclé en Argentina

Las masacres indígenas de Ingenio Ledesma La historia perdida de los nivaĉle. O cuando la empresa de los Blaquier, junto con otros ingenios, usó a la gendarmería para asesinar trabajadores. Daniel Cecchini 24 MAYO, 2017 0 2 COMPARTIR “Muchos nivaĉle fueron engañados por el Ingenio Ledesma, y muchos murieron ahí…

Leer más